登録 ログイン

settle amicably 意味

読み方:
"settle amicably"の例文

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • 丸く収める、平和的{へいわてき}に解決{かいけつ}する
  • settle     settle v. 決める; 解決する; 据える; 定住する; よどむ; 落ち着かせる, 身を落ち着ける; 贈与する; 勘定を済ませる. 【副詞1】
  • amicably     {副} : 平和的{へいわてき}に、友好的{ゆうこう てき}に、穏便{おんびん}に、丸く
  • settle a dispute amicably    紛争{ふんそう}[争議{そうぎ}?争い?いざこざ]を示談{じだん}で解決{かいけつ}する
  • settle everything amicably    穏便{おんびん}に解決{かいけつ}する
  • settle the suit amicably    訴訟{そしょう}を示談{じだん}で解決{かいけつ}する
  • settle this discussion amicably    話を丸く収める
  • amicably    {副} : 平和的{へいわてき}に、友好的{ゆうこう てき}に、穏便{おんびん}に、丸く
  • resolved amicably    《be ~》友好的{ゆうこう てき}に解決{かいけつ}される
  • settled amicably    《be ~》円満に解決する
  • settle     settle v. 決める; 解決する; 据える; 定住する; よどむ; 落ち着かせる, 身を落ち着ける; 贈与する; 勘定を済ませる. 【副詞1】 The dispute was amicably settled. その紛争は円満に解決した An apology on his part settled the quarrel amicably. 彼のほうから謝った
  • settle for    {句動-1} : (不満足{ふまんぞく}ながら)~を受け入れる、~でよしとする、~で承知{しょうち}する、~で満足{まんぞく}する、~で我慢{がまん}する、~という結果{けっか}に甘んじる、妥結{だけつ}する I will settle for nothing less than a 20% raise. ちょうど20%の昇給で手を打とう。 But for now, we'll have to
  • settle in    {句動} : 引っ越して落ち着く、住み慣れる、落ち着かせる
  • settle into    {句動-1} : (いすなどに)座る、腰を下ろす -------------------------------------------------------------------------------- {句動-2} : ~に住みつく ---------------------------------------------------------------------------
  • settle on    決める、同意{どうい}する The two banks settled on a merger. ふたつの銀行は合併することに決めた。
  • settle with    {句動} : (人)と和解{わかい}する、(人)と話がつく

例文

  • accept nakashima industries' proposal to settle amicably .
    和解案を受け入れようと思う
  • do you have any intention to settle amicably ?
    本件 和解するお考えは ありますか?
  • we got a proposal from nakashima to settle amicably .
    既に知ってると思うが ナカシマから和解案が提示された
  • i will not settle amicably with nakashima !
    ナカシマと和解などしない!
  • or you agree to settle amicably in order to keep the company alive .
    それとも 会社を生き残らせるために
  • if you were to settle amicably
    もし 和解をするのであれば 条件としては
  • decided to settle amicably
    和解を受け入れようと
  • as arimasa , who was the heir , followed luis frois in travel for propagation to saigoku (western part of japan esp . kyushu , but ranging as far east as kinki ) and his rank remained unchanged from jushii (junior fourth rank ) this father and son did not settle amicably and aritomi died .
    嫡男であった在昌はルイス・フロイスに従って西国に布教の旅に出て位階も従四位に止められたままであり、親子は和解することのないまま、在富は死去した。
英語→日本語 日本語→英語